2013
DOI: 10.1590/s0102-311x2013000200017
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

"Stuck in the muck": an eco-idiom of distress from childhood respiratory diseases in an urban mangrove in Northeast Brazil

Abstract: Situated in neo-democratic globalizing Northeast Brazil, this anthropological study probes the role of ecological context in framing, experiencing, and expressing human distress. Ethnographic interviews, narratives, and "contextualized semantic analysis" reveal the lived experience of childhood respiratory diseases among 22 urban mangrove dwellers. Informants speak an "eco-idiom of respiratory distress" based on a popular "eco-logic", reflecting the harsh reality of "living in dampness". "Higher-up" residents … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1

Citation Types

0
1
0
1

Year Published

2014
2014
2022
2022

Publication Types

Select...
3

Relationship

1
2

Authors

Journals

citations
Cited by 3 publications
(2 citation statements)
references
References 14 publications
(24 reference statements)
0
1
0
1
Order By: Relevance
“…This negative labeling, with a derogatory stigma-tag, separates them from the 'normal' families, and this is a good example of how an ecolandscape can influence a cultural barrier and generate an ecoidiom of stigma. Nations and Gondim 124 have reported a similar ecological context of stigma and discriminatory labeling of children with respiratory infection and of urban mangrove dwellers (lowlanders) derided by the highlanders of Northeast Brazil ("filthy pigs, stuck in the muck" [atolados na lama]), and termed this an ecoidiom of respiratory distress.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…This negative labeling, with a derogatory stigma-tag, separates them from the 'normal' families, and this is a good example of how an ecolandscape can influence a cultural barrier and generate an ecoidiom of stigma. Nations and Gondim 124 have reported a similar ecological context of stigma and discriminatory labeling of children with respiratory infection and of urban mangrove dwellers (lowlanders) derided by the highlanders of Northeast Brazil ("filthy pigs, stuck in the muck" [atolados na lama]), and termed this an ecoidiom of respiratory distress.…”
Section: Discussionmentioning
confidence: 99%
“…Las implicaciones psico-socioculturales de los MODs entrañan, además de una variedad de significados personales e interpersonales (incluyendo distanciamientos o exclusiones sociales entre diferentes grupos de pacientes con sintomatologías similares), una suerte de agenda de tratamiento, elaborada por el clínico sobre la base de la información resultante de una entrevista competente (Nations & Soares-Gondim, 2013). Las áreas de exploración incluyen la identificación de un MOD como: a. Reflexiones personales del paciente en torno a origen, causalidad o mecanismos etiopatogénicos de su padecimiento; b. Respuesta pragmática, "medicalizada" y probablemente considerada más "aceptable" por su entorno, ante circunstancias sociales o interpersonales desfavorables (Yahalom, 2019); c. En contexto similar, modalidad de evitamiento de responsabilidades en relación a involucramiento, deliberado o causal, en determinadas situaciones (Montesi, 2018); d. Expresiones de contrariedad, furia y hasta impotencia ante percepciones personales de injusticias o victimización injustificada (Rogler et al, 1994;Pedersen et al, 2010;Rivera-Holguín et al, 2019); e. Exacerbación, paradójica pero no por ello menos manifiesta, de otras formas de sufrimiento o trauma, no compartido por el/la paciente aun con miembros de su círculo más cercano (Hinton y Lewis-Fernández, 2010); f. Intento más o menos deliberado de búsqueda de ayuda psicoterapéutica para problemas específicos inicialmente no aceptados ni reconocidos; g. Actitud preventiva en relación a estigmatización previsible de los problemas emocionales o conductuales materia de la evaluación clínica (Comas-Díaz, 2011).…”
Section: Implicaciones Psico-socioculturalesunclassified