2017
DOI: 10.1590/010318138650275307321
|View full text |Cite
|
Sign up to set email alerts
|

Abstract: ReSumoEste artigo propõe a noção etnográfica e situada de transletramentos. Argumentamos que transletramentos são práticas de uso social da escrita que replicam e deslocam experiências de socialização mediadas por essa tecnologia e adquiridas em diversas agências de letramentoportos de passagem como a escola, a igreja, a família, o grupo musical, os coletivos políticos. Baseados em evidência empírica de nossa pesquisa sobre letramentos, produção cultural e regimes metapragmáticos no Complexo do Alemão/RJ e no … Show more

Help me understand this report

Search citation statements

Order By: Relevance

Paper Sections

Select...
1
1
1

Citation Types

0
0
0
4

Year Published

2018
2018
2022
2022

Publication Types

Select...
7

Relationship

0
7

Authors

Journals

citations
Cited by 9 publications
(4 citation statements)
references
References 9 publications
0
0
0
4
Order By: Relevance
“…Las diversas versiones escritas de términos usados en el día a día proponen tomar distancia tanto de asociaciones comunes a la dimensión oral -atrapada en el pasado, reflejo de los orígenes, manifestación popular -como de acepciones vinculadas a lo escrito -conocimiento científico y restringido, camino hacia el futuro. Así, seguimos a Lopes et al (2017) y Silva y Lopes (2019), quienes recuerdan que tales dicotomías son producto de la modernidad y utilizadas para organizar las relaciones de poder e ideología, si bien aparecen cubiertas por un manto de neutralidad e autonomía en el ámbito escolar.…”
Section: Maré E Internetunclassified
“…Las diversas versiones escritas de términos usados en el día a día proponen tomar distancia tanto de asociaciones comunes a la dimensión oral -atrapada en el pasado, reflejo de los orígenes, manifestación popular -como de acepciones vinculadas a lo escrito -conocimiento científico y restringido, camino hacia el futuro. Así, seguimos a Lopes et al (2017) y Silva y Lopes (2019), quienes recuerdan que tales dicotomías son producto de la modernidad y utilizadas para organizar las relaciones de poder e ideología, si bien aparecen cubiertas por un manto de neutralidad e autonomía en el ámbito escolar.…”
Section: Maré E Internetunclassified
“…A língua boa do Revista da Anpoll v. 1, nº 49, p. 12-25, Florianópolis, Jul./Set.2019 20 letramento pode ser qualquer uma que sirva para as práticas sociais relevantes, inclusive para a discussão de textos que se lê para fazer alguma coisa com base no que se leu, muitas vezes em conjunto com outros. Esse "domínio da linguagem natural" pode se dar inclusive por uma "mistura de línguas", o que vem recentemente se chamando de "translinguagem" (GARCÍA; LIN, 2017) e "transidioma" (JAQUEMET, 2016), na extensão promissora que Silva e coautores fazem, "transletramentos" (LOPES et al 2017). Pode, por outro lado, ser um objeto bem mais regulado, como em geral é o que se exige em certos espaços de exposição ou debate político público.…”
Section: Que Português Ensinar? Ainda Cabe Essa Questão?unclassified
“…Em seu turno, os enunciados combativos produzidos pelos moradores do Complexo do Alemão são produtos, portanto, de letramentos de sobrevivência. Esse conceito -proposto por Adriana Carvalho Lopes e colegas em artigos recentes SILVA;SILVA;TAVARES, 2017TAVARES, , 2018 (2012 [1985], p. 245). Nesse sentido, eles motivam escritas e outras práticas culturais capazes de confrontar escritas que criminalizam e violentam os cidadãos da favela e estabilizam o asfalto -metonímia referente às áreas legalizadas e autorizadas existentes na cidade -como modelo válido e valorizado de moradia no espaço urbano.…”
Section: A Entextualização Conformeunclassified