Search citation statements
Paper Sections
Citation Types
Year Published
Publication Types
Relationship
Authors
Journals
RESUMO Objetivo: compreender a percepção dos trabalhadores de enfermagem que atuam em Unidade de Terapia Intensiva (UTI) a respeito da humanização no ambiente de trabalho. Método: utilizou-se o referencial da fenomenologia, estrutura do fenômeno situado. Participaram 25 profi ssionais de enfermagem atuantes em uma UTI adulto de um hospital universitário, por meio de entrevistas focalizadas, respondendo a questão norteadora: O que você entende por humanização das condições de trabalho da equipe de enfermagem que atua em UTI? Resultados: a análise revelou os temas: humanização na UTI; condição de trabalho na UTI; gestão de pessoas na UTI e processo gerencial na UTI. Considerações fi nais: a humanização se faz necessária por meio da mudança do ambiente de trabalho e do processo gerencial, privilegiando o modelo de gestão participativa como um caminho para transformar a teoria em prática e valorizar o trabalhador. Descritores: Humanização da Assistência; Unidade de Terapia Intensiva; Pessoal de Saúde; Pesquisa Qualitativa; Gestão Participativa. RESUMEN Objetivo: comprender la percepción de los trabajadores de enfermería que actúan en la Unidad de Terapia Intensiva (UTI) respecto a la humanización en el ambiente de trabajo. Método: se utilizó el referencial de la fenomenología, estructura del fenómeno situado. Participaron 25 profesionales de enfermería actuantes en una UTI adulto de un hospital universitario, a través de entrevistas focalizadas, respondiendo la cuestión orientadora: ¿Qué entiende usted por humanización de las condiciones de trabajo del equipo de enfermería que actúa en la UTI? Resultados: El análisis reveló los temas: Humanización en la UTI; condición de trabajo en la UTI; gestión de personas en la UTI y proceso gerencial en la UTI. Consideraciones fi nales: la humanización se hace necesaria por medio del cambio del ambiente de trabajo y del proceso gerencial privilegiando el modelo de gestión participativa como un camino para transformar la teoría en práctica y valorizar al trabajador.
RESUMO Objetivo: compreender a percepção dos trabalhadores de enfermagem que atuam em Unidade de Terapia Intensiva (UTI) a respeito da humanização no ambiente de trabalho. Método: utilizou-se o referencial da fenomenologia, estrutura do fenômeno situado. Participaram 25 profi ssionais de enfermagem atuantes em uma UTI adulto de um hospital universitário, por meio de entrevistas focalizadas, respondendo a questão norteadora: O que você entende por humanização das condições de trabalho da equipe de enfermagem que atua em UTI? Resultados: a análise revelou os temas: humanização na UTI; condição de trabalho na UTI; gestão de pessoas na UTI e processo gerencial na UTI. Considerações fi nais: a humanização se faz necessária por meio da mudança do ambiente de trabalho e do processo gerencial, privilegiando o modelo de gestão participativa como um caminho para transformar a teoria em prática e valorizar o trabalhador. Descritores: Humanização da Assistência; Unidade de Terapia Intensiva; Pessoal de Saúde; Pesquisa Qualitativa; Gestão Participativa. RESUMEN Objetivo: comprender la percepción de los trabajadores de enfermería que actúan en la Unidad de Terapia Intensiva (UTI) respecto a la humanización en el ambiente de trabajo. Método: se utilizó el referencial de la fenomenología, estructura del fenómeno situado. Participaron 25 profesionales de enfermería actuantes en una UTI adulto de un hospital universitario, a través de entrevistas focalizadas, respondiendo la cuestión orientadora: ¿Qué entiende usted por humanización de las condiciones de trabajo del equipo de enfermería que actúa en la UTI? Resultados: El análisis reveló los temas: Humanización en la UTI; condición de trabajo en la UTI; gestión de personas en la UTI y proceso gerencial en la UTI. Consideraciones fi nales: la humanización se hace necesaria por medio del cambio del ambiente de trabajo y del proceso gerencial privilegiando el modelo de gestión participativa como un camino para transformar la teoría en práctica y valorizar al trabajador.
Introdução:No contexto da formação do profissional enfermeiro, o ensino de competências em enfermagem, por meio de metodologias inovadoras, pode constituir um instrumental que fará diferença na mobilização dos saberes necessários para a sua atuação gerencial. Objetivo Geral: Desenvolver uma proposta de cenário de simulação clínica sobre a competência de tomada de decisão gerencial em estudantes de graduação em enfermagem para a prática hospitalar. Método: Estudo descritivo, metodológico, de natureza quase experimental, utilizando abordagem qualitativa dos dados. Foi realizada construção, validação e aplicação de um cenário de simulação clínica de alta fidelidade. O estudo ocorreu no laboratório do Centro de Simulação de Práticas de Enfermagem de uma Universidade Pública. Participaram 40 estudantes do quarto e quinto ano do curso de graduação de enfermagem e 10 juízes. Como instrumentos foi construído o script do cenário simulado buscando implementar a competência de tomada de decisão; após um check list contendo as etapas para validação do cenário e um roteiro de entrevistas para ser aplicado após imersão em campo de estágio de administração em enfermagem. Para a coleta de dados com os estudantes, na etapa de aplicação do cenário, foi realizada uma atividade teórica sobre o tema. Na sequência foi desenvolvido o cenário, com coleta de dados realizada durante o debriefing. Após, os estudantes foram para campo de estágio e, ao retornarem, participaram de uma entrevista semiestruturada e individual. Para análise dos dados do debriefing e entrevistas, utilizou-se os discursos gravados, transcritos e submetidos a análise temática indutiva. Resultados: Foi construído um cenário clínico cujo tema foi "Tomada de decisão gerencial do enfermeiro diante de eventos adversos no contexto hospitalar". Posteriormente foi construído e validado um check list contendo as etapas do referido cenário, composto por prebriefing, cenário em ação e debriefing. A partir da análise do check list realizado por cinco juízes, calculou-se o Índice de Validade de Conteúdo. Na sequência, outros cinco juízes de posse do check list validado, assistiram uma apresentação do cenário, onde puderam fazer suas anotações discriminando cada etapa, validando o cenário. Após, foi realizada coleta de dados com os estudantes, composta por quatro encontros em um dos laboratórios do Centro de Simulação de Práticas de Enfermagem da Instituição selecionada para o desenvolvimento do cenário, tendo aproximadamente 10 estudantes em cada encontro. Os discursos apresentados no momento do debriefing mostraram a importância do uso da simulação clínica, onde enfatizaram a aprendizagem de competências como o trabalho em equipe, a comunicação e tomada de decisão. Na sequência, os estudantes foram para a imersão em campo de estágio e posteriormente foram realizadas entrevistas semiestruturadas, com a participação de 29 estudantes. A análise das entrevistas identificou contribuições do cenário desenvolvido para a tomada de decisão durante o estágio, permitindo associar teoria ...
Objective: Describe the process of translation and adaptation to Brazilian culture of the Competency Evaluation Questionnaire for hospital nurses.Method: Methodological study of translation and cross-cultural adaptation, including the steps translation of the original instrument into Portuguese, consensual evaluation of translated versions, back -translation, validation by judges and pilot with 29 hospital nurses.Results: They presented the stages of process of cross-cultural adaptation of the instrument, with adjustments proposed by a Judges Committee, composed of 27 items distributed in five domains of competencies for hospital nurses. The instrument adapted to Portuguese presented semantic, idiomatic, experimental and conceptual equivalence with the original, and the total value of the Cronbach Alpha 0.932, in addition to the relative validation. Conclusions:The Competency Evaluation Questionnaire has been shown to be a reliable instrument that can be used but does not exclude the need for future statistical tests aiming at psychometric validity.Objetivo: Descrever o processo de tradução e adaptação para cultura brasileira do Competency Evaluation Questionnaire para enfermeiros hospitalares.Métodos: Estudo metodológico de tradução e adaptação transcultural, compreendendo as etapas tradução do instrumento original para o português do Brasil, avaliação consensual das versões traduzidas, retrotradução, validação por juízes e piloto com 29 enfermeiros hospitalares do interior paulista, ocorrido em 2016.Resultados: Apresentaram as etapas do processo de adaptação transcultural do instrumento, com ajustes propostos por um Comitê de juízes, composto por 27 itens distribuídos em cinco domínios de competências para enfermeiros hospitalares. O instrumento adaptado para o português apresentou equivalência semântica, idiomática, experimental e conceitual com o original, e o valor total do Alpha de Cronbach 0,932, além da validação parente. Conclusões: O Competency EvaluationQuestionnaire demonstrou ser um instrumento confiável, possível de ser utilizado, mas não exclui a necessidade de futuros testes estatísticos visando à validade psicométrica. Palavras-chave: Enfermeiras e enfermeiros. Hospitais. Competência profissional. Tradução. RESUMENObjetivo: Describir el proceso de traducción y adaptación a la cultura brasileña de la encuesta evaluativa de competencias para enfermeros en hospitales.Métodos: Estudio metodológico sobre la traducción y adaptación cultural, que comprende la traducción del instrumento al portugués, la evaluación consensuada de las versiones traducidas, la retro-traducción, la traducción de validación por los jueces y un piloto con 29 enfermeras del hospital, que se produjo en 2016.Resultados: Se presentaron las etapas del proceso de adaptación transcultural, con ajustes propuestos por un comité de jueces, compuesto por 27 ítems distribuidos en cinco dominios de competencias para enfermeros de hospitales. El instrumento adaptado demostró equivalencia semántica, idiomática, experimental y conceptual al o...
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
10624 S. Eastern Ave., Ste. A-614
Henderson, NV 89052, USA
Copyright © 2024 scite LLC. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers
Part of the Research Solutions Family.