Inspired by the split-CP hypothesis, different orders of the functional projections in the left periphery are proposed for Chinese. Based on previous studies, this paper proposes the following hierarchy for Chinese: AttitudeP1 > AttitudeP2 > Special QuestionP > Illocutionary ForceP > Only-focusP > Sentential.AspectP > TP. These projections host sentence final particles (SFP) or null operators. When the compared projections are both head-final, the syntactic word order reflects the relevant hierarchy; when the compared projections are not uniformly head-final, their scope interaction reflects the order. This study shows that the higher a projection, the more subjective its interpretation and the harder it can be embedded. For instance, being subject-oriented sentential aspects and only-type focus are not directly linked to the speaker's attitude and therefore, they can be embedded and be interpreted within the subordinate clause. As for the SFPs linked to illocutionary forces, some can be embedded, while others cannot. Special questions and the SFPs expressing the speaker's mood, interjection and attitude cannot be embedded at all. This fact is regarded as an indirect argument in favor of my proposal.Keywords: left-periphery, sentence final particles, Mandarin Chinese, root, Main Clause Phenomena IntroductionAdopting the split-CP hypothesis (Rizzi 1997, among others), a number of generative linguists have been working on the "cartography" of the left-periphery with the aim of establishing a map, as detailed as possible, of the functional projections in the CP domain. The study of Italian (Cinque 1999, Rizzi 2004, Benincà and Poletto 2004, Cinque and Rizzi 2008 shows that functional projections which host elements such as topics, foci, interrogative words, different adverbs, etc. are hierarchically ordered in precise ways. Whether these heads/projections whose existence has been argued for in Italian are universally true is still an issue. However, this hypothesis helps us to study the left periphery in many other languages, for instance, Chinese (Paul 2002, 2015, Badan 2007, Stepanov and Tsai 2008, 2011, 2015, Pan 2011b. Based on the previous work, this article intends to establish an even more fine-grained cartography of the Mandarin left-periphery. It will also show in what way the hierarchy of the functional projections proposed here is compatible with the previously established orders. The general conclusion of this study reveals that the
International audienceIn a recent paper, Biberauer, Holmberg and Roberts (2014) claim that the Chinese sentence-final particles (SFPs) ne and ma only “double” the information encoded elsewhere in the sentence and are to be analysed as “acategorial” conjunctions. This contrasts with the current analysis of e.g. ma as an interrogative force head. The present article provides evidence in favour of the SFPs ma and ne as C-elements and challenges some of the preconceived ideas commonly encountered in the literature. Within the head-final split CP proposed for Chinese ‘Low C < Force < Attitude’, ma instantiates a Force head, whereas ne realizes the discourse-related AttitudeP, not a wh-question typing particle (pace Lisa L.-S. Cheng’s 1991). Furthermore, evidence is provided to show that the surface sentence-final position of SFPs in Chinese must be taken at face value
Erlewine (2017) suggests that certain sentence-final particles (SFPs) in Mandarin Chinese such as "sentential le" and eryi are located lower than the C-domain, using a number of arguments relating to the scopal interaction of these SFPs, subjects, and other verb phrase (vP) level elements. The present paper proposes an alternative view of the phenomena considered by Erlewine (2017) and maintains the claim that sentential le and eryi are C-domain elements. First, I argue that shi 'be', in the negative form -bu shi 'not be' -should be analyzed as an independent verb, which takes a clausal complement headed by le or eryi. The apparent narrow scope of le and eryi is due to the biclausal analysis of the entire sentence. Second, the sentence-initial determiner phrase (DP) cannot be analyzed as the real subject of the verb shi 'be' but must be analyzed as the matrix topic of the entire sentence and, therefore, is higher than the complementizer phrase (CP) headed by le or eryi. This explains why sometimes le or eryi does not have scope over the subject. Third, the wh-subject cannot get an indefinite reading in a sentence with a final particle le because the $-closure triggered by le applies at the I′-level by excluding the subject systematically (Huang 1982). The $-quantifier, which is introduced in a position lower than the surface subject position, cannot bind the wh-subject as a variable. The position where $ is generated remains independent of whether the $-closure is triggered by low particles, such as le, or by high particles, such as the yes-no question particle ma. Therefore, the low peripheral particles le and eryi are still within the CP domain and thus higher than vP.
The present article presents an in-depth analysis of the head-final three-layered split CP realized by sentence-final particles (SFPs) in the SVO language Mandarin Chinese. These SFPs are shown to be fully-fledged functional heads with a complex feature make-up, on a par with C elements in e.g. Indo-European languages. Chinese SFPs select and project, as evidenced by the strict hierarchy for co-occurring SFPs in the split CP. This structure must be merged as such and cannot be derived by postulating movement from a head-initial CP. It straigthforwardly invalidates empirically superficial statements that attempt to turn Chinese SFPs into a grammatical quantité négligeable in order to uphold problematic word order generalizations such as the Final-over-Final Constraint.
RésuméCet article étudie la dérivation de deux types de dépendances Aʹ – les relatives et les structures à dislocation à gauche – dans le cadre du programme minimaliste. Le mandarin montre qu'une relative contenant soit un pronom résomptif soit une lacune et une dislocation à lacune sont dérivées par l'opération Accorder et sont soumises aux contraintes de localité et qu'une dislocation résomptive est dérivée par Match sans conditions d’îlot. «Transferts multiples» et « épellations multiples » sont légitimés dans les dépendances établies par Accorder mais pas dans celles dérivées par Match. Le choix du mécanisme dérivationnel dépend de l'interprétabilité des traits formels attachés à la sonde ainsi qu’à la cible dans une dépendance Aʹ.
Chinese has a rich system of Sentence-Final Particles (SFPs). Traditional grammar and descriptive linguistic studies attempt to capture the precise semantic interpretation and the discourse function of each particle. Much work related to this aspect tries to find out what the core semantic interpretation of a given SFP is, how the diverse interpretations of a given SFP are developed from its core interpretation, and in what context the use of a given SFP is licit. Linguists from different disciplines have made important observations and offered various explanations. On the other hand, diachronic studies trace the origin and the evolution of each SFP, which helps understand the core semantics of SFPs in modern Chinese. Studies on different Chinese dialects also help the understanding of the meaning and the function of SFPs from a comparative perspective. Under the generative framework, SFPs are analyzed as complementizers, which are located in the peripheral domain. Both traditional grammarians and generative syntacticians are interested in patterns like the rigid order that necessarily shows whenever SFPs co-occur. They attempt to establish the hierarchical order of SFPs and identify the general principle that regulates such an order. Recent studies show that such an order is regulated by a discourse constraint related to subjectivity, according to which the higher a functional projection is located, the more directly it is for such a projection to be linked to the speaker’s attitude, the more subjective the interpretation of such a projection becomes, and the less likely it is for such a projection to be embedded. This constraint offers an explanation to the question of why only some SFPs can appear in embedded clauses whereas the others demonstrate root properties. Syntacticians are also interested in the question of how to derive the final order of SFPs. Two analyses are available: disjunction analysis and complement-to-specifier raising analysis. A more recent finding is that under the minimalist framework, each SFP heads a phase and bears an EPP feature. Complement-to-specifier raising is required as a last resort to satisfy the Extended Projection Principle (EPP). The complement of an SFP is moved to the phase edge to postpone the transfer of the phrases that are embedded within the complement, which allows these phrases to be extracted later.
scite is a Brooklyn-based startup that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.
hi@scite.ai
334 Leonard St
Brooklyn, NY 11211
Copyright © 2023 scite Inc. All rights reserved.
Made with 💙 for researchers