The Web offers fast and easy access to a wide range of documents in various languages, and translation and editing tools provide the means to create derivative documents fairly easily. This leads to the need to develop effective tools for detecting cross-language plagiarism. Given a suspicious document, cross-language plagiarism detection comprises two main subtasks: retrieving documents that are candidate sources for that document and analyzing those candidates one by one to determine their similarity to the suspicious document. In this paper we focus on the second subtask and introduce a novel approach for assessing cross-language similarity between texts for detecting plagiarized cases. Our proposed approach has two main steps: a vector-based retrieval framework that focuses on high recall, followed by a more precise similarity analysis based on dynamic text alignment. Experiments show that our method outperforms the methods of the best results in PAN-2012 and PAN-2014 in terms of plagdet score. We also show that aligning n-gram units, instead of aligning complete sentences, improves the accuracy of detecting plagiarism. CCS Concepts •Information systems → Near-duplicate and plagiarism detection; Dictionaries; Multilingual and cross-lingual retrieval; Digital libraries and archives; •Applied computing → Language translation; Document analysis;
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.