The Moral Foundations Dictionary (MFD) is a useful tool for applying the conceptual framework developed in Moral Foundations Theory and quantifying the moral meanings implicated in the linguistic information people convey. However, the applicability of the MFD is limited because it is available only in English. Translated versions of the MFD are therefore needed to study morality across various cultures, including non-Western cultures. The contribution of this paper is two-fold. We developed the first Japanese version of the MFD (referred to as the J-MFD) using a semi-automated method—this serves as a reference when translating the MFD into other languages. We next tested the validity of the J-MFD by analyzing open-ended written texts about the situations that Japanese participants thought followed and violated the five moral foundations. We found that the J-MFD correctly categorized the Japanese participants’ descriptions into the corresponding moral foundations, and that the Moral Foundations Questionnaire (MFQ) scores correlated with the frequency of situations, of total words, and of J-MFD words in the participants’ descriptions for the Harm and Fairness foundations. The J-MFD can be used to study morality unique to the Japanese and also multicultural comparisons in moral behavior.
The moral foundations theory (MFT) proposes that there are five moral foundations that work as the standard to make moral judgments. Among them, the purity foundation is a complex concept. It is considered to be a distinctive foundation compared with the other ones partly because it involves religious beliefs. The assumption underlying the purity foundation is Christian beliefs, so the MFT was developed and made prevalent mostly in the Western cultures. However, because of that assumption, cultural differences in perceiving the purity foundation should be observed with a non-Western sample, such as Japan. It would be important to discuss and clarify the Japanese unique aspect of their orientation toward the pure and impure. We constituted a scale to measure people's tendency toward purity orientation–pollution avoidance (POPA), based on the purity/sanctity subscale of the MFT. For validation, we administered several scales along with POPA. In Study 1, we developed the scale and measured the relationship between the degree of one's POPA, disgust, and animism. We identified four factors as POPA subscales. In Study 2, we investigated the test–retest reliability of POPA and conducted questionnaire surveys to measure attitudes toward paranormal phenomena and the degree of concern for each of the moral foundations. The results showed the validity of the scale, based on the moderate correlations with other scales. The POPA can be a promising tool to better understand the phenomena involving the purity foundation in a Japanese context.
Moral appraisals are found to be associated with a person’s individual differences (e.g., political ideology), and the effects of individual differences on language use have been studied within the framework of the Moral Foundations Theory (MFT). However, the relationship between one’s moral concern and the use of language involving morality on social media is not self-evident. The present exploratory study investigated that relationship using the MFT. Participants’ tweets and self-reported responses to the questionnaire were collected to measure the degree of their appraisals according to the five foundations of the MFT. The Japanese version of the Moral Foundations Dictionary (J-MFD) was used to quantify the number of words in tweets relevant to the MFT’s five moral foundations. The results showed that endorsement of the Fairness and Authority foundations predicted the word frequency in the J-MFD across all five foundations. The findings suggest that the trade-off relationship between the Fairness and Authority foundations plays a key role in online language communication. The implications and future directions to scrutinize that foundation are discussed.
scite is a Brooklyn-based organization that helps researchers better discover and understand research articles through Smart Citations–citations that display the context of the citation and describe whether the article provides supporting or contrasting evidence. scite is used by students and researchers from around the world and is funded in part by the National Science Foundation and the National Institute on Drug Abuse of the National Institutes of Health.